Table of contents

Condiciones de Uso

Effective date: Dec 10, 2024

AVISOS IMPORTANTES

LEE ATENTAMENTE ESTOS TÉRMINOS DE USO. AL ACCEDER A O UTILIZAR NUESTROS SITIOS WEB, APLICACIONES Y SERVICIOS, ACEPTAS QUEDAR VINCULADO A ESTOS TÉRMINOS DE USO, A LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD Y A CUALESQUIER OTROS TÉRMINOS INCORPORADOS POR REFERENCIA (EN SU CASO). SI NO ESTÁS DE ACUERDO CON TODOS ESTOS TÉRMINOS, NO ACCEDAS NI UTILICES NUESTROS SITIOS WEB, APLICACIONES O SERVICIOS.

ESTOS TÉRMINOS DE USO CONTIENEN UNA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE OBLIGATORIO DE CONFLICTOS EN LA SECCIÓN 16, 16-1, QUE EXIGE EL USO DEL ARBITRAJE, CON CARÁCTER INDIVIDUAL, PARA RESOLVER LAS CONTROVERSIAS, EN LUGAR DE JUICIOS CON JURADO O DE DEMANDAS COLECTIVAS. ESTAS DISPOSICIONES REGULAN LA FORMA EN QUE SE RESOLVERÁN LOS CONFLICTOS ENTRE TÚ Y HILY. INCLUYEN UN PROCESO OBLIGATORIO DE RESOLUCIÓN INFORMAL DE CONFLICTOS PREVIO AL ARBITRAJE (SALVO PARA RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR AGRESIÓN SEXUAL O ACOSO SEXUAL QUE SE PRODUZCAN EN RELACIÓN CON TU USO DE LOS SERVICIOS), UNA RENUNCIA A LAS DEMANDAS COLECTIVAS Y UNA RENUNCIA AL JUICIO CON JURADO, QUE AFECTAN A TUS DERECHOS. EN EL ARBITRAJE, NORMALMENTE EXISTE UN ALCANCE MENOR DE PRUEBAS Y DE REVISIÓN EN APELACIÓN QUE EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES.

SI TE CONVIERTES EN MIEMBRO DE HILY Y PAGAS MEDIANTE TARJETA DE CRÉDITO O DÉBITO (O MEDIANTE OTRO MÉTODO DE PAGO ASOCIADO A UNA SUSCRIPCIÓN CON RENOVACIÓN AUTOMÁTICA), TU SUSCRIPCIÓN SE RENOVARÁ AUTOMÁTICAMENTE POR DETERMINADOS PERÍODOS DE TIEMPO SI NO LA CANCELAS ANTES DE QUE FINALICE EL PERÍODO VIGENTE. CONSULTA LAS SECCIONES 6(d) Y 6(e) PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE LAS CONDICIONES DE RENOVACIÓN AUTOMÁTICA APLICABLES A LAS SUSCRIPCIONES.

Cualquier traducción distinta de la versión original en inglés se proporciona únicamente para tu comodidad. En caso de discrepancia en el significado o la interpretación entre la versión en lengua inglesa de estos Términos de Uso disponible en https://hily.com/terms-of-use/ y cualquier traducción, prevalecerá la versión en inglés. El texto original en inglés es la única versión legalmente vinculante.

1. ACEPTACIÓN DEL ACUERDO

  • Estos Términos de Uso (el«Acuerdo») constituyen un acuerdo legal que regula la relación con los usuarios y otras personas que interactúan con Hily Corp., con domicilio postal en 3172 North Rainbow Boulevard #1132, Las Vegas, NV 89108, así como con nuestras filiales y empresas vinculadas («Hily», «nosotros» o «nuestro»), en relación con el uso de hily.com y/u otros sitios web (los«Sitios») y de nuestro Servicio (según se define a continuación). Hily puede poner a disposición servicios, productos y funcionalidades a través de los Sitios, aplicaciones —incluido el Software Móvil (según se define en la Sección 13)— y aplicaciones disponibles en redes sociales y otras plataformas, así como otros productos descargables (los Sitios, las aplicaciones, los productos descargables y todos los productos, servicios y funcionalidades proporcionados por Hily en relación con ellos, incluidos, sin carácter limitativo, las interfaces del Servicio, ya sea en su totalidad o en parte, se denominarán conjuntamente el«Servicio»). Hily podrá ofrecer servicios o productos adicionales, así como modificar o revisar cualquier parte del Servicio a su discreción, y este Acuerdo será aplicable a todos los servicios o productos adicionales y a todo Servicio modificado o revisado, salvo que se indique expresamente lo contrario. Hily también se reserva el derecho a dejar de ofrecer cualquier parte del Servicio. Aceptas que Hily no será responsable frente a ti ni frente a terceros por cualquier modificación, revisión, suspensión o interrupción de cualquier parte del Servicio.
  • El uso de determinadas partes del Servicio puede estar sujeto a términos y condiciones adicionales (en su caso), que se incluirán en este Acuerdo o te serán presentados o puestos a tu disposición por Hily cuando te registres para utilizar, o utilices, dicho Servicio («Términos Adicionales»). Todos los Términos Adicionales se incorporan por referencia a este Acuerdo, salvo que se indique expresamente lo contrario.
  • A efectos de este Acuerdo, todas las personas que visiten o utilicen el Servicio, estén registradas o no, se considerarán«usuarios»del Servicio. Si te registras en el Servicio creando una cuenta (perfil), pasarás a ser un«Miembro».

2. MODIFICACIONES DEL ACUERDO

  • Este Acuerdo y cualquier política o directriz del Servicio podrán ser modificados por Hily, en cualquier momento y a su exclusiva discreción. Hily notificará dichas modificaciones publicando el Acuerdo revisado en los Sitios.
  • Indicamos en la parte superior de la página la fecha de la última actualización de este Acuerdo. Si en el momento de la modificación eres un usuario no suscriptor o un Miembro, salvo que se indique expresamente lo contrario, los cambios o modificaciones entrarán en vigor de forma inmediata tras su publicación en los Sitios, y tu uso del Servicio con posterioridad a dicha publicación constituirá tu aceptación del Acuerdo revisado. Si en el momento de cualquier cambio o modificación eres un Suscriptor, salvo que se indique lo contrario, este Acuerdo seguirá rigiendo tu membresía hasta que (a) tu suscripción se renueve conforme a lo previsto en la Sección 6 o (b) se actualicen los Servicios descargables, según cuál de estos eventos tenga lugar primero. La continuación de tu suscripción o la actualización del Servicio en tu dispositivo constituirá tu aceptación del Acuerdo revisado. Alternativamente, si cancelas tu suscripción o eliminas el Servicio de tu dispositivo en ese momento, cualquier uso del Servicio tras dicha cancelación o una nueva configuración del Servicio constituirá igualmente tu aceptación del Acuerdo revisado.
  • Debes revisar periódicamente este Acuerdo y todos los términos y políticas aplicables para comprender las condiciones que rigen el uso del Servicio. Si no estás de acuerdo con los términos modificados, debes dejar de utilizar el Servicio.

3. REGISTROS ELECTRÓNICOS

  • Dado que el Servicio se presta por medios electrónicos, para utilizarlo debes consentir que Hily te proporcione información importante de forma electrónica. Aceptas recibir este Acuerdo, avisos, comunicaciones, información, políticas y otros materiales en formato electrónico (conjuntamente, los«Registros Electrónicos»), en lugar de en formato papel, de conformidad con laElectronic Signatures in Global and National Commerce Act. Tu consentimiento para recibir Registros Electrónicos se aplica a todos los avisos, comunicaciones, documentos, registros u otros materiales de cualquier tipo que Hily esté obligada a facilitarte.
  • Los Registros Electrónicos se pondrán a tu disposición en los Sitios, en las aplicaciones o se enviarán a la dirección de correo electrónico o al número de teléfono asociado a tu perfil, o se te facilitarán por otros medios electrónicos. Si tienes dificultades para imprimir, descargar o acceder a cualquier Registro Electrónico, puedes ponerte en contacto con nosotros por escrito en la dirección indicada anteriormente.
  • Puedes retirar tu consentimiento para recibir Registros Electrónicos contactando con nosotros por escrito en la dirección indicada anteriormente. No obstante, el Servicio prestado por Hily solo está disponible si aceptas recibir Registros Electrónicos, y entiendes que la retirada de dicho consentimiento dará lugar a la desactivación de tu cuenta. Puedes solicitar una copia en papel de cualquier Registro Electrónico contactando con nosotros por escrito en la dirección indicada anteriormente, si bien Hily podrá cobrar una tarifa razonable para cubrir los costes de impresión y envío del Registro Electrónico solicitado.

4. REQUISITOS DE ELEGIBILIDAD

  • Restricciones de edad. Ninguna parte del Servicio está dirigida a personas menores de 18 años. SI TIENES MENOS DE 18 AÑOS, O NO HAS ALCANZADO LA MAYORÍA DE EDAD EN AQUELLOS LUGARES DONDE LOS DIECIOCHO (18) AÑOS NO CONSTITUYEN LA MAYORÍA DE EDAD, NO DEBES UTILIZAR NI ACCEDER AL SERVICIO EN NINGÚN MOMENTO NI DE NINGUNA MANERA. Al utilizar el Servicio, declaras y garantizas que tienes al menos 18 años (o la mayoría de edad en los lugares donde los 18 años no constituyen la mayoría de edad). Si eres menor de 18 años, no tienes permitido utilizar el Servicio.
  • SI TIENES MENOS DE 18 AÑOS Y HAS ACCEDIDO INDEBIDAMENTE AL SERVICIO, PROPORCIONÁNDOSNOS INFORMACIÓN FALSA, NO SOLO ERES UN USUARIO NO AUTORIZADO QUE UTILIZA EL SERVICIO EN VIOLACIÓN DE ESTE ACUERDO, SINO QUE TAMBIÉN PUEDES PONERTE EN PELIGRO A TI MISMO Y A OTRAS PERSONAS. Aceptas que Hily no es responsable de la conducta de ningún usuario y no será responsable (directa ni indirectamente) de ninguna pérdida o daño de cualquier naturaleza que se derive de, o esté relacionado con, tu conducta o la de cualquier otra persona en relación con el uso del Servicio.
  • El acceso y/o uso del Servicio será nulo en todo lugar donde esté prohibido por la legislación aplicable de tu lugar de residencia. Al utilizar el Servicio, declaras y garantizas que tienes el derecho, la autoridad y la capacidad necesarios para celebrar este Acuerdo y cumplir con todos sus términos y condiciones. Si te conviertes en Miembro, declaras y garantizas que nunca has sido condenado por un delito grave y que no estás obligado a inscribirte en ningún registro de delincuentes sexuales ante ninguna entidad gubernamental. Si cualquiera de estas declaraciones o garantías resultara ser falsa o engañosa de cualquier modo, tu membresía será cancelada de forma inmediata, sin derecho a reembolso de los importes, utilizados o no, que pudieran existir en tu cuenta.

5. USO DEL SERVICIO

  • Aceptas que utilizarás el Servicio, incluida la publicación de cualquier contenido a través del Servicio, únicamente de conformidad con este Acuerdo y con todas las leyes y normativas locales, estatales, nacionales e internacionales aplicables, incluidas, entre otras, las leyes de control de exportaciones de los Estados Unidos.
  • Perfil del Suscriptor Crearás un único perfil válido y exclusivo para el uso del Servicio. Entiendes y aceptas que cualquier persona podrá ver la información que decidas poner a disposición pública.
  • Seguridad. La naturaleza del Servicio fomenta que los usuarios compartan información personal con otros usuarios. Hily no puede ni garantiza que sea seguro mantener contacto directo con otros usuarios del Servicio. Los avances tecnológicos actuales hacen posible que los usuarios de Internet obtengan información personal sobre otros usuarios y los localicen con muy poca información adicional. Si consideras que algún usuario del Servicio te está acosando o está utilizando tu información personal con fines ilícitos, te recomendamos que informes en primer lugar a las autoridades policiales locales y, posteriormente, que te pongas en contacto con nosotros para que podamos adoptar las medidas oportunas a fin de impedir el uso posterior del Servicio por parte de cualquier usuario que lo utilice, o utilice la información obtenida a través de este, con fines indebidos.
  • Asumes todos los riesgos derivados del uso del Servicio, incluidos, entre otros, los riesgos asociados a cualquier interacción en línea o fuera de línea con otras personas, incluidas las citas. Asimismo, aceptas adoptar todas las precauciones necesarias cuando te reúnas con otros usuarios, especialmente si decides hacerlo en persona. No existe sustituto para actuar con cautela al comunicarte con cualquier desconocido que desee conocerte. ENTIENDES QUE EL SERVICIO ACTUALMENTE NO REALIZA COMPROBACIONES DE ANTECEDENTES PENALES NI PROCESOS DE VERIFICACIÓN EN TODOS LOS MIEMBROS. HILY NO REALIZA DECLARACIONES NI OFRECE GARANTÍAS SOBRE LA CONDUCTA DE LOS MIEMBROS NI SOBRE SU COMPATIBILIDAD CON MIEMBROS ACTUALES O FUTUROS. HILY NO REALIZA DECLARACIONES, GARANTÍAS NI PROMESAS SOBRE LA POSIBILIDAD DE OBTENER VISADOS U OTROS DOCUMENTOS DE VIAJE INTERNACIONAL. Hily se reserva el derecho a realizar, en cualquier momento, comprobaciones de antecedentes penales u otros procesos de verificación (como búsquedas en registros de delincuentes sexuales), utilizando registros públicos disponibles. Reconoces que no todos los usuarios están disponibles para emparejamientos y que Hily puede crear perfiles o cuentas de prueba para supervisar el funcionamiento del Servicio.
  • Seguridad del perfil. Entiendes que eres responsable de mantener la confidencialidad del nombre de usuario y la contraseña de tu perfil, y que eres plenamente responsable de todas las actividades que se realicen bajo tu nombre de usuario y contraseña, incluida la contratación de cualquier Servicio de Pago (según se define en la Sección 6). Aceptas notificar inmediatamente a Hily si sospechas de cualquier uso no autorizado de tu nombre de usuario o contraseña o de cualquier otra vulneración de seguridad. Reconoces que Hily no es responsable de ninguna pérdida o daño derivado del robo o la apropiación indebida de tu nombre de usuario o contraseña.
  • Uso personal. Utilizarás el Servicio únicamente para tu uso personal y no en relación con actividades comerciales. No (a) autorizarás a terceros a utilizar el Servicio en tu nombre, (b) autorizarás a terceros a utilizar tu perfil en su propio nombre, ni (c) intentarás transferir de cualquier otro modo tu derecho a utilizar el Servicio a otra persona o entidad.
  • Prohibición de solicitudes comerciales o publicidad. No realizarás actividades de publicidad ni solicitudes para comprar o vender productos o servicios a través del Servicio, ni enviarás cartas en cadena, correos basura o spam a otros usuarios. Asimismo, no utilizarás ninguna información obtenida a través del Servicio para contactar, publicitar, solicitar o vender a cualquier usuario sin su consentimiento previo y expreso. No debes adquirir, sublicenciar, conceder, regalar ni enajenar de cualquier otro modo, total o parcialmente, tus derechos sobre el Servicio, ni recibir el Servicio o cualesquiera derechos sobre el mismo, total o parcialmente, de otros usuarios como recompensa, pago, remuneración, compensación, salario u otra contraprestación, salvo que ello esté expresamente previsto en este Acuerdo.
  • Conducta del usuario. Hily no es responsable ni asume responsabilidad alguna por la conducta de sus usuarios, esté o no relacionada dicha conducta con el uso del Servicio. RECONOCES QUE UTILIZAS EL SERVICIO BAJO TU PROPIO RIESGO.
  • Aceptas no realizar ninguna de las siguientes acciones en relación con el Servicio o con sus usuarios:
  • utilizar el Servicio de forma ilícita, incluida la creación de múltiples cuentas por un mismo usuario para llevar a cabo actividades ilegales en Hily, o de una forma que resulte perjudicial o vulnere los derechos de terceros;
  • participar en conductas ilegales, acosadoras, obscenas, intimidatorias, amenazantes, depredadoras o de acecho;
  • utilizar el Servicio de cualquier modo que pueda interrumpir, dañar, inutilizar, sobrecargar, menoscabar o afectar al funcionamiento del Servicio, o interferir o intentar interferir en el uso del Servicio por parte de otros usuarios, incluidos, entre otros, el uso de recibos falsos o confirmaciones falsas de compra o pago;
  • suplantar a cualquier persona o entidad, o falsear tu edad, identidad, afiliación, relación o asociación con cualquier persona o entidad;
  • defraudar, estafar o engañar a otros usuarios del Servicio;
  • difundir información personal de otra persona sin su consentimiento, o recopilar o solicitar información personal de otra persona con fines comerciales o ilícitos;
  • solicitar o participar en juegos de azar o actividades similares, o en cualquier otra actividad ilegal o ilícita;
  • utilizar scripts, bots u otras tecnologías automatizadas para extraer datos o acceder al Servicio;
  • utilizar el Servicio para actividades dephishing,trollingu otras actividades similares;
  • utilizar el Servicio para redirigir a los usuarios a otros sitios web o para fomentar que visiten otros sitios;
  • recopilar direcciones de correo electrónico u otros datos de contacto de otros usuarios del Servicio por medios electrónicos u otros medios, o utilizar el Servicio para enviar, directa o indirectamente, correos electrónicos o comunicaciones masivas no solicitadas, correos comerciales no solicitados u otras actividades de spam; o
  • utilizar el Servicio para promover o facilitar la prostitución y/o facilitar que traficantes anuncien la venta de actos sexuales ilícitos con víctimas de trata de personas;
  • intentar acceder a cualquier parte del Servicio a la que no estés autorizado a acceder.
  • Comunicación de infracciones. Si deseas informar de cualquier infracción de este Acuerdo por parte de terceros, incluidos los Miembros, puedes hacerlo mediante el enlace específico disponible en el Servicio o contactándonos en support@hily.com.
  • Entiendes y aceptas que, si Hily considera, a su exclusiva discreción, que has infringido los términos de este Acuerdo, has hecho un uso indebido del Servicio o te has comportado de un modo que pueda considerarse inapropiado, ilícito, ilegal o inseguro, Hily podrá, entre otras medidas, investigar, emprender acciones legales contra ti y/o cancelar tu perfil y tu suscripción y/o membresía, y/o comunicar tus infracciones a las autoridades competentes. Hily solo divulga los registros de cuentas de conformidad con estos Términos de Uso y la legislación aplicable y, por tanto, cooperará con las solicitudes vinculantes de las fuerzas y cuerpos de seguridad y con las órdenes judiciales.
  • Política de reincidencia. Los usuarios que hayan hecho un uso indebido del Servicio, hayan publicado Contenido Prohibido o se hayan comportado de un modo que pueda considerarse inapropiado, ilícito, ilegal o inseguro en más de una ocasión podrán ser suspendidos o desactivados de forma permanente, o perder el derecho a utilizar el Servicio. Asimismo, en su caso, Hily podrá bloquear o impedir tu acceso y uso del Servicio en cualquier momento.

6. SERVICIOS DE PAGO

  • Disposiciones generales. Si adquieres cualquier funcionalidad del Servicio que podamos ofrecer, en cada momento, a cambio de una tarifa (el«Servicio de Pago»), incluida, entre otras, una suscripción de pago a nuestro Servicio o funcionalidades de pago dentro del Servicio (en su caso), autorizas a Hily y a nuestros proveedores de servicios de pago designados a almacenar tu información de pago y otra información relacionada. Asimismo, aceptas abonar las tarifas aplicables al Servicio de Pago (incluidas, sin carácter limitativo, las tarifas periódicas correspondientes a suscripciones continuadas, las«Tarifas de Suscripción», tal y como se indiquen en el Servicio) a su vencimiento, así como todos los impuestos asociados (incluidos, entre otros, impuestos sobre ventas y uso, aranceles u otros impuestos o tasas gubernamentales), y a reembolsarnos todos los costes de recobro e intereses correspondientes a importes vencidos. Todas las tarifas y cargos no son reembolsables, y no se concederán reembolsos ni créditos por Servicios de Pago utilizados parcialmente (incluidos períodos de suscripción utilizados parcialmente), salvo (i) cuando se indique expresamente en este Acuerdo, (ii) cuando así lo exija la legislación aplicable, o (iii) a la entera y absoluta discreción de Hily. Puedes encontrar información adicional relevante sobre nuestras políticas de reembolso aplicables a determinados tipos de Servicios de Pago en las secciones correspondientes de este Acuerdo. Las tarifas del Servicio de Pago podrán exigirse por adelantado, a posteriori, en función del uso o según se describa en el momento de la compra del Servicio de Pago. Todos los precios del Servicio de Pago están sujetos a cambios sin previo aviso (salvo que se indique expresamente lo contrario en este apartado 6).
  • Método de pago. Hily podrá ofrecer, en cada momento, diversos métodos de pago, incluidos, entre otros, el pago con tarjeta de crédito, tarjeta de débito, cheque, determinados proveedores de pago móvil o PayPal. Autorizas a Hily a cobrarte el Servicio de Pago mediante el método o los métodos de pago que selecciones al adquirir el Servicio de Pago (el «Método de Pago») y aceptas realizar el pago con dicho Método de Pago. Ocasionalmente, podremos recibir y utilizar información actualizada del método de pago que nos facilites tú o que nos proporcionen las entidades financieras o procesadores de pago, como fechas de caducidad actualizadas o nuevos números de cuenta. Determinados Métodos de Pago, como las tarjetas de crédito o débito, pueden estar sujetos a acuerdos entre tú y la entidad financiera, el emisor de la tarjeta u otro proveedor del Método de Pago correspondiente (el«Proveedor del Método de Pago»). Si no recibimos el pago por parte de tu Proveedor del Método de Pago, aceptas abonar directamente, a requerimiento nuestro, todos los importes adeudados. El hecho de no cancelar o de continuar utilizando el Servicio de Pago confirma que estamos autorizados a realizar cargos en tu Método de Pago.
  • El Servicio de Pago también puede adquirirse a través de cuentas con determinados terceros, como tu cuenta de Apple iTunes, Google Play o Amazon (una«Cuenta de Terceros»). Si adquieres un Servicio de Pago a través de una Cuenta de Terceros, la facturación de dicho Servicio se realizará a través de dicha Cuenta de Terceros. Debes revisar los términos y condiciones de la Cuenta de Terceros correspondiente, los cuales no están bajo nuestro control.
  • Renovación automática de suscripciones. SI PAGAS UNA SUSCRIPCIÓN MEDIANTE TARJETA DE CRÉDITO O DÉBITO (U OTRO MÉTODO DE PAGO IDENTIFICADO EN NUESTRO SERVICIO O EN UN SITIO DE REDES SOCIALES COMO SUSCRIPCIÓN CON RENOVACIÓN AUTOMÁTICA) Y NO CANCELAS TU SUSCRIPCIÓN CONFORME A LO ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN 6(e) A CONTINUACIÓN ANTES DE QUE FINALICE EL PERÍODO DE SUSCRIPCIÓN, TU SUSCRIPCIÓN SE RENOVARÁ AUTOMÁTICAMENTE AL FINAL DE CADA PERÍODO POR PERÍODOS SUCESIVOS DE LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE SUSCRIPCIÓN INICIALMENTE SELECCIONADO(por ejemplo, salvo cancelación, una suscripción mensual se renovará automáticamente cada mes y una suscripción semestral se renovará automáticamente cada seis meses). Salvo que se indique lo contrario en cualesquiera Términos Adicionales aplicables o en las comunicaciones que enviemos a tu dirección de correo electrónico registrada, dicha renovación se realizará por la misma Tarifa de Suscripción vigente en el momento de la contratación inicial, más los impuestos aplicables, salvo que te notifiquemos, al menos con 10 días de antelación al final de tu período vigente, que la Tarifa de Suscripción va a incrementarse. Reconoces y aceptas que tu Método de Pago será cargado automáticamente con las Tarifas de Suscripción correspondientes, más los impuestos aplicables, en cada renovación automática. Reconoces que tu suscripción está sujeta a renovaciones automáticas y consientes y aceptas la responsabilidad por todos los cargos recurrentes efectuados en tu tarjeta de crédito o débito (u otro Método de Pago aplicable) derivados de esta funcionalidad de renovación automática, sin necesidad de autorización adicional por tu parte y sin previo aviso, salvo en la medida exigida por la legislación aplicable. Asimismo, reconoces que el importe de los cargos recurrentes podrá variar si cambian los tipos impositivos aplicables o se te notifica un incremento de las Tarifas de Suscripción. Consulta más detalles en las condiciones de suscripción.
  • Cancelación de suscripciones. PARA MODIFICAR O CANCELAR TU SUSCRIPCIÓN EN CUALQUIER MOMENTO, salvo en los supuestos previstos en la Sección 20, debes seguir las instrucciones disponibles en la página de configuración de tu perfil. SI HAS ADQUIRIDO UNA SUSCRIPCIÓN A TRAVÉS DE UNA CUENTA DE UN TERCERO, DEBERÁS CANCELARLA A TRAVÉS DE ESE TERCERO Y DE CONFORMIDAD CON SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. Si cancelas tu suscripción, salvo en los supuestos previstos en la Sección 20, los beneficios de la suscripción continuarán vigentes hasta el final del período de suscripción en curso, pero tu suscripción no se renovará al finalizar dicho período. No tendrás derecho a ningún reembolso prorrateado de las Tarifas de Suscripción correspondientes al período de suscripción en curso, salvo en los casos previstos en la Sección 20 de este Acuerdo o cuando así lo exija la legislación aplicable.
  • Ocasionalmente, podremos ofrecer pruebas gratuitas u otras promociones. A modo de ejemplo, podremos ofrecer promociones que proporcionen acceso gratuito al Servicio con nivel de suscriptor durante un período determinado. Las pruebas no estarán disponibles para usuarios que ya hayan abonado Tarifas de Suscripción, hayan disfrutado previamente de una prueba gratuita y la hayan cancelado antes de abonar dichas tarifas. DEBES CANCELAR TU SUSCRIPCIÓN (DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 13(e) ANTERIOR) ANTES DE QUE FINALICE EL PERÍODO PROMOCIONAL PARA EVITAR QUE SE TE CARGUEN AUTOMÁTICAMENTE LAS TARIFAS DE SUSCRIPCIÓN.
  • Información actualizada. Aceptas proporcionar información de facturación actual, completa y exacta, y te comprometes a actualizarla sin demora cuando sea necesario (por ejemplo, cambios en la dirección de facturación, el número de tarjeta o la fecha de caducidad) para que podamos procesar correctamente los pagos debidos a Hily. Aceptas que se notifique de inmediato a Hily si tu Método de Pago es cancelado (por ejemplo, por pérdida o robo) o si tienes conocimiento de una posible vulneración de seguridad relacionada con tu Método de Pago. Si no proporcionas o actualizas dicha información, reconoces que tu Método de Pago actual podrá seguir siendo cargado por el Servicio de Pago y que seguirás siendo responsable de todos esos cargos.
  • Modificación del importe autorizado. Si el importe total a cobrar difiere del importe que autorizaste al adquirir un Servicio de Pago (salvo la imposición o modificación de impuestos, incluidos, entre otros, impuestos sobre ventas y uso, aranceles u otros impuestos o tasas gubernamentales), Hily te notificará el importe a cobrar y la fecha del cargo con al menos 10 días de antelación a la fecha prevista de la transacción. Si no cancelas tu Servicio de Pago antes de que entre en vigor el precio incrementado, aceptas abonarlo. Aceptas que Hily pueda acumular los cargos generados y presentarlos como uno o varios cargos agregados durante o al final de cada ciclo de facturación. Hily te informará de cualquier cargo adicional que se acumule.
  • Hily se reserva el derecho a corregir cualquier error u omisión, incluso si ya hubiera solicitado o recibido el pago correspondiente.

7. CONTENIDO DEL USUARIO

  • Responsabilidad sobre el Contenido del Usuario. Eres el único responsable del contenido y de la información que facilites, publiques, transmitas, traduzcas o muestres —ya sea en tiempo real o de forma pregrabada (creada con anterioridad)— o que comuniques de cualquier otro modo a Hily a través del Servicio o a otros usuarios (conjuntamente,«publicar»). Esto incluye, sin carácter limitativo, mensajes, datos, textos, fotografías, vídeos, música, gráficos, enlaces, registros, grabaciones audiovisuales u otros materiales publicados mediante mensajes de chat, mensajes de vídeo, páginas de la comunidad, correos electrónicos, mensajes móviles, cualquier otro tipo de mensajes en directo o grabados, fotografías, información de perfil o cualquier otro contenido que nos comuniques a nosotros o a otros usuarios (tus aportaciones y las de otros usuarios, conjuntamente, el«Contenido del Usuario»). Hily no controla, no asume responsabilidad ni responde por ningún Contenido del Usuario publicado por ti o por terceros, ni por cualquier pérdida o daño relacionado con el mismo, ni será responsable de errores, difamación, calumnias, injurias, omisiones, falsedades, obscenidad, pornografía o lenguaje ofensivo que puedas encontrar. Ocasionalmente, podremos emitir y modificar normas y políticas adicionales, como la Política de Moderación y las Normas de la Comunidad, para regular la forma en que puedes crear y utilizar el Contenido del Usuario en el Servicio. El Contenido del Usuario inaceptable, incluido, entre otros, el discurso de odio, el acoso, las estafas y otros comportamientos perjudiciales, podrá ser objeto de revisión, modificación o eliminación.
  • Exactitud de la información. No publicarás en Hily ni facilitarás a otros usuarios información o Contenido del Usuario inexacto, engañoso, incompleto o falso. Para utilizar el Servicio, es posible que se te solicite proporcionar determinada información y publicar una fotografía tuya.
  • Ausencia de obligación de revisión del Contenido del Usuario.
    Aunque entiendes y reconoces que Hily no tiene la obligación de examinar previamente, revisar, controlar, supervisar ni editar el Contenido del Usuario y no es responsable del Contenido del Usuario proporcionado por terceros, aceptas que Hily se reserva el derecho, a su exclusiva discreción, de revisar, editar, rechazar o eliminar cualquier Contenido del Usuario en cualquier momento y por cualquier motivo, o sin motivo alguno y sin previo aviso, en particular (aunque no exclusivamente) para garantizar tu seguridad y la integridad de la plataforma. Eres el único responsable de crear copias de seguridad y reponer cualquier Contenido del Usuario que publiques o almacenes en el Servicio, por tu cuenta y riesgo. Esto incluye el derecho de Hily a modificar, recortar o editar cualquier fotografía que envíes para cumplir con las políticas, prácticas y procedimientos de Hily.
  • Licencia del Contenido del Usuario a favor de Hily. Hily no reclama la titularidad ni el control sobre tu Contenido del Usuario, salvo que se disponga expresamente lo contrario en este Acuerdo, en el Servicio o en un acuerdo separado. Al enviar o publicar Contenido del Usuario, otorgas automáticamente —y declaras y garantizas que tienes derecho a otorgar— a Hily, a sus filiales, licenciatarios y sucesores, un derecho y licenciairrevocable, perpetua, no exclusiva, totalmente pagada y de ámbito mundialpara usar, copiar, ejecutar públicamente, mostrar públicamente, reproducir, adaptar, modificar y distribuir (incluidos, entre otros, con fines de marketing, publicidad u otros fines comerciales) dicho Contenido del Usuario, así como para crear obras derivadas a partir del mismo o incorporarlo a otras obras, y para conceder y autorizar sublicencias de lo anterior, en cualquier medio. Declaras y garantizas que el Contenido del Usuario, su publicación y su uso público por parte de Hily no infringen ni vulneran derechos de terceros, incluidos, entre otros, derechos de propiedad intelectual, de privacidad o de imagen, ni causan daño alguno a terceros ni infringen los términos de este Acuerdo.
  • Al publicar Contenido del Usuario, exoneras a Hily, a sus agentes y empleados de cualquier reclamación relacionada con el uso autorizado anteriormente, y entiendes que no tendrás derecho a compensación adicional alguna por el uso de tu Contenido del Usuario.
  • Uso de información protegida de terceros. No publicarás, copiarás, transferirás, crearás obras derivadas, distribuirás, reproducirás ni mostrarás, de ningún modo, información o materiales protegidos por derechos de autor, marcas registradas u otros derechos de propiedad, incluidos los Contenidos del Usuario publicados por otros usuarios, sin el consentimiento previo del titular de dichos derechos. Reconoces que la información o los materiales disponibles a través del Servicio pueden estar protegidos por derechos de autor, independientemente de que se identifiquen o no como tales.
  • Contenido prohibido. No publicarás, transmitirás ni facilitarás a ningún otro usuario, directa o indirectamente, Contenido del Usuario que infrinja derechos de terceros, vulnere cualquier ley, norma o reglamento aplicable, o esté prohibido en virtud de este Acuerdo o de cualquier otra política de Hily que rija tu uso del Servicio («Contenido Prohibido»). Hily podrá modificar, ampliar, eliminar o adoptar otras medidas respecto del Contenido Prohibido en cualquier momento, incluida la emisión de normas y políticas adicionales. El Contenido Prohibido incluye, sin carácter limitativo, el Contenido del Usuario que:
  • sea obsceno, pornográfico, profano, difamatorio, abusivo, ofensivo, indecente, amenazante, acosador, inflamatorio, inexacto, engañoso, fraudulento o ilegal;
  • promueva el racismo, la intolerancia, el odio o el daño físico de cualquier tipo contra cualquier grupo o individuo;
  • tenga por objeto acosar o intimidar, o acose o intimide, a cualquier otro usuario o tercero;
  • infrinja o vulnere cualquier patente, marca, secreto empresarial, derecho de autor u otro derecho intelectual o de propiedad de cualquier parte, incluido el contenido protegido por derechos de autor de terceros (por ejemplo, fotografías, imágenes, música, películas o vídeos) sin haber obtenido previamente la autorización correspondiente;
  • contenga vídeos, audios, fotografías o imágenes de otra persona sin su consentimiento expreso y por escrito (o, en el caso de menores, sin el consentimiento del representante legal del menor), o vulnere de cualquier otro modo el derecho a la privacidad o a la propia imagen de cualquier persona;
  • promueva o facilite actividades ilegales o ilícitas, como instrucciones para fabricar o adquirir armas o drogas ilegales;
  • vulnere derechos de protección de datos o privacidad de terceros, o cualquier otra ley o normativa aplicable;
  • contenga virus, bombas de tiempo, troyanos,cancelbots, gusanos u otros códigos, componentes o dispositivos dañinos o disruptivos;
  • contenga publicidad o contenido promocional; o
  • sea, a juicio exclusivo de Hily, objetable, o limite o impida que cualquier persona utilice o disfrute del Servicio, o exponga a Hily o a sus usuarios a cualquier tipo de daño o responsabilidad.
    Hily mantiene unapolítica de tolerancia cerofrente a cualquier acción o material que represente, respalde, promueva o facilite el abuso sexual y/o la explotación sexual de menores. Cualquier situación que pueda implicar un riesgo para menores se comunicará de forma inmediata alNational Center for Missing and Exploited Children
    Al registrarte en la aplicación de Hily, reconoces y aceptas queHILY TIENE EL DERECHO, PERO NO LA OBLIGACIÓN, DE SUPERVISAR TU USO DE LOS SERVICIOS, incluido tu registro o tus mensajes. Te animamos a denunciar cualquier contenido pornográfico, ofensivo o acosador, así como cualquier otro Contenido Prohibido, a través del sistema de denuncias integrado en la aplicación. Tu denuncia será tratada con la máxima confidencialidad. Para más información, puedes visitar nuestra página específica de Seguridad y Denuncias, donde encontrarás detalles sobre nuestra Política de Moderación.
    En consecuencia,HILY TAMBIÉN SE RESERVA EL DERECHO A (A) DESHABILITAR EL USO O EL ACCESO DE CUALQUIER USUARIO A LOS SERVICIOS DE HILY, INCLUIDA LA INFORMACIÓN DE UBICACIÓN O LOS PERFILES DE OTROS USUARIOS; O (B) CANCELAR LA CUENTA DE CUALQUIER USUARIO, POR CUALQUIER MOTIVO Y SIN PREVIO AVISO NI RESPONSABILIDAD ALGUNA FRENTE A TI. Los reembolsos solo se concederán cuando se prevean expresamente en este Acuerdo.
    Hily no controla el contenido de las cuentas y perfiles de los usuarios. Reconoces que eres el único responsable de todo el contenido y material que facilites a la aplicación de Hily.
  • Envíos. De forma independiente del Contenido del Usuario que facilites como parte de tu uso del Servicio, puedes enviar preguntas, comentarios, opiniones, sugerencias, historias de éxito, ideas, planes, notas, dibujos, materiales originales o creativos u otra información relacionada con Hily y nuestro Servicio (conjuntamente, los«Envíos»). Los Envíos, ya se publiquen en el Servicio o se faciliten a Hily por correo electrónico u otro medio, no serán confidenciales y pasarán a ser propiedad exclusiva de Hily. Hily será titular exclusivo de todos los derechos, títulos e intereses, incluidos, sin carácter limitativo, todos los derechos de propiedad intelectual, sobre cualesquiera Envíos. Hily tendrá derecho al uso y a la difusión ilimitados de los Envíos para cualquier finalidad, comercial o de otro tipo, sin necesidad de reconocimiento ni compensación alguna a tu favor.

8. PRIVACIDAD Y COMUNICACIONES

  • Consulta nuestraPolítica de Privacidadpara obtener información sobre cómo Hily recopila, utiliza, almacena y divulga los datos personales de sus usuarios.
  • Asimismo, podremos enviarte notificaciones relacionadas con el funcionamiento del Servicio y con la actividad de tu perfil con el fin de mantenerte informado y proteger tu perfil de Hily (los«mensajes transaccionales»). Las condiciones relativas a las notificaciones se establecen en nuestra Política de Privacidad y se detallan en el presente Acuerdo.
  • En caso de que te encuentres en Estados Unidos, se aplicarán las siguientes normas:
  • al facilitarnos tus datos de contacto, nos otorgas tu consentimiento para recibir mensajes y comunicaciones por correo electrónico, SMS u otros medios;
  • podremos enviarte comunicaciones no comerciales relacionadas con el cumplimiento de tus obligaciones o de las obligaciones de Hily en virtud del presente Acuerdo (principalmente, información relativa a las principales fases de nuestra relación contractual, es decir, mensajes transaccionales);
  • si te enviamos mensajes SMS, el número aproximado de mensajes podrá alcanzar hasta 50 mensajes al mes, aunque dicho número podrá incrementarse en función de la intensidad de tu actividad o de la actividad de otros usuarios contigo dentro de la aplicación de Hily. Para dejar de recibir mensajes SMS, bastará con enviar la palabra«STOP»al número desde el que se haya iniciado la mensajería (cuando esté disponible), o«STOP-SMS»asupport@hily.com, indicando el número de teléfono móvil del destinatario;
  • si te enviamos correos electrónicos, todos nuestros correos incluirán la información de contacto del remitente (nombre del sitio web, número de teléfono de contacto, dirección postal física y cualquier otra información exigida por la legislación aplicable), así como un botón para darte de baja;
  • Si decides darte de baja de los envíos de correos u otras comunicaciones, con independencia del contenido del mensaje, deberás notificárnoslo enviando un mensaje asupport@hily.com. Una vez recibida dicha notificación, dejaremos de enviarte comunicaciones. Asimismo, podrás darte de baja a través de la configuración de tu cuenta;
  • todas las reclamaciones relacionadas con suscripciones, notificaciones y envíos de comunicaciones se tramitarán sin retrasos indebidos. Cualquier comentario, reclamación o solicitud de baja de comunicaciones será gestionado de forma gratuita.

9. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y LICENCIA LIMITADA

  • Salvo por tu Contenido del Usuario, el Servicio y todos los materiales incluidos en él o transmitidos a través del mismo, incluidos, entre otros, el software, la interfaz (incluidas las interfaces de usuario y funcionales), imágenes, textos, gráficos, diseños, ilustraciones, logotipos de Hily, patentes, marcas, marcas de servicio, derechos de autor, fotografías, audios, vídeos, música, información, datos, otros archivos y su disposición, así como el Contenido del Usuario perteneciente a otros usuarios (conjuntamente, los«Materiales Propietarios»), y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con los mismos, son propiedad exclusiva de Hily y de sus licenciantes (incluidos otros usuarios que publiquen Contenido del Usuario en el Servicio). Salvo que se disponga expresamente lo contrario en el presente Acuerdo, nada de lo aquí establecido se interpretará como la concesión de una licencia sobre cualesquiera derechos de propiedad intelectual de Hily.
  • Se te concede unalicencia limitada, revocable, no sublicenciable y de ámbito mundialpara acceder y utilizar el Servicio, sujeta a los términos y condiciones de este Acuerdo. Aceptas que no permitirás (i) copiar, modificar, publicar, adaptar, sublicenciar, traducir, vender, distribuir, transmitir, ejecutar, mostrar, realizar ingeniería inversa, descifrar, descompilar o desmontar de cualquier otro modo cualquier parte de los Materiales Propietarios o del Servicio;(ii) «enmarcar» (frame) o «reflejar» (mirror) cualquier parte del Servicio sin nuestra autorización previa y por escrito;(iii) utilizar metaetiquetas, código u otros dispositivos que contengan referencias a Hily o al Servicio con el fin de dirigir a cualquier persona a otro sitio web para cualquier finalidad;(iv) revender o realizar cualquier uso comercial del Servicio;(v) utilizar técnicas de minería de datos,robotsu otros métodos similares de recopilación o extracción de datos, o recopilar de cualquier otro modo imágenes, descripciones, datos u otros contenidos del Servicio;(vi) falsificar encabezados o manipular de cualquier otro modo identificadores con el fin de ocultar el origen de cualquier información transmitida a través del Servicio;(vii) utilizar métodos o procesos automatizados para crear cuentas de usuario o acceder al Servicio; o(viii) utilizar los Materiales Propietarios o el Servicio para fines distintos de aquellos para los que están destinados. Cualquier uso del Servicio o de los Materiales Propietarios distinto del expresamente autorizado en este Acuerdo, sin el consentimiento previo y por escrito de Hily, queda estrictamente prohibido y constituirá infracción y dará por extinta la licencia aquí concedida. Dicho uso no autorizado también podrá vulnerar la legislación aplicable, incluidas, entre otras, las leyes sobre derechos de autor y marcas, así como las normativas y disposiciones aplicables en materia de comunicaciones. Salvo que se indique expresamente en este Acuerdo, nada de lo aquí dispuesto se interpretará como la concesión de una licencia sobre derechos de propiedad intelectual, ya sea por impedimento (estoppel), implicación o de cualquier otro modo. Hily se reserva todos los derechos no expresamente concedidos en relación con el Servicio y los Materiales Propietarios. Esta licencia es revocable en cualquier momento.
  • Reconoces expresamente que Hily tiene derecho a revocar o cancelar la licencia para acceder y utilizar el Servicio en cualquier momento y a su exclusiva discreción.

10. POLÍTICA DE DERECHOS DE AUTOR

  • Si eres titular de derechos de autor o actúas como su representante y consideras que cualquier contenido de los Sitios infringe tus derechos de autor, puedes enviar una notificación de infracción de conformidad con laDigital Millennium Copyright Act (DMCA)proporcionando a nuestro Agente de Derechos de Autor la siguiente información: (i) una firma electrónica o manuscrita de la persona autorizada para actuar en nombre del titular de los derechos de autor;(ii) una descripción de la obra protegida por derechos de autor cuya infracción alegas;(iii) una descripción de la ubicación en nuestro sitio web del material que consideras infractor (incluyendo las URL necesarias para ayudarnos a identificar el material);(iv) tu dirección postal, número de teléfono y dirección de correo electrónico;(v) una declaración por escrito de que crees de buena fe que el uso controvertido no está autorizado por el titular de los derechos de autor, su representante o la ley; y(vi) una declaración, realizada bajo pena de perjurio, de que la información incluida en la notificación es exacta y de que eres el titular de los derechos de autor o estás autorizado para actuar en su nombre. El Agente designado por Hily para recibir notificaciones de supuestas infracciones de derechos de autor es:

Hily Corp.
A la atención de: Departamento de Cumplimiento de Derechos de Autor
3172 North Rainbow Boulevard #1132,
Las Vegas, NV 89108
Correo electrónico:copyright@hily.com

  • DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN FEDERAL DE LOS ESTADOS UNIDOS, SI DECLARAS A SABIENDAS QUE MATERIAL EN LÍNEA INFRINGE DERECHOS DE AUTOR CUANDO NO ES ASÍ, PODRÁS SER OBJETO DE RESPONSABILIDAD PENAL POR PERJURIO Y DE SANCIONES CIVILES, INCLUIDOS DAÑOS Y PERJUICIOS ECONÓMICOS, COSTAS JUDICIALES Y HONORARIOS DE ABOGADOS.

11. MARCAS REGISTRADAS

«HILY», los logotipos de Hily y cualquier otro nombre comercial o eslogan incluido en el Servicio son marcas o marcas de servicio de Hily, de sus socios o de sus licenciantes, y no podrán ser copiados, imitados ni utilizados, total o parcialmente, sin la autorización previa y por escrito de Hily o del titular de la marca correspondiente. Asimismo, la apariencia y el diseño del Servicio (look and feel), incluidos, entre otros, los encabezados de página, gráficos personalizados, iconos de botones y scripts, constituyen marcas de servicio, marcas registradas y/o trade dress de Hily y no podrán ser copiados, imitados ni utilizados, total o parcialmente, sin nuestra autorización previa y por escrito. Todas las demás marcas, marcas registradas, nombres de productos y nombres comerciales o logotipos mencionados en el Servicio son propiedad de sus respectivos titulares. La referencia a cualquier producto, servicio, proceso u otra información, ya sea por nombre comercial, marca, fabricante, proveedor u otros, no constituye ni implica respaldo, patrocinio ni recomendación alguna por nuestra parte.

12. CONTENIDO DE TERCEROS

  • Hily podrá proporcionar en el Servicio contenido de terceros y enlaces a páginas web y contenidos de terceros (conjuntamente, el«Contenido de Terceros») como un servicio para quienes estén interesados en dicha información. Hily no controla, respalda ni adopta ningún Contenido de Terceros y no realiza manifestaciones ni ofrece garantías de ningún tipo respecto de dicho Contenido de Terceros, incluidas, sin carácter limitativo, garantías sobre su exactitud o integridad. Reconoces y aceptas que Hily no es responsable ni asume responsabilidad alguna, de ninguna forma, por el Contenido de Terceros, y no asume obligación alguna de actualizarlo o revisarlo. El uso de dicho Contenido de Terceros se realiza bajo tu responsabilidad.
  • El Servicio puede contener anuncios y promociones de terceros o facilitar información o enlaces a productos o servicios de terceros. Tus relaciones, comunicaciones o participación en promociones de dichos terceros, así como los términos, condiciones, garantías o manifestaciones asociadas a dichas relaciones o promociones, se establecerán exclusivamente entre tú y el tercero correspondiente. Hily no es responsable ni respalda ninguna funcionalidad, contenido, publicidad, producto, servicio u otro material disponible en sitios de terceros. Aceptas que Hily no será responsable ni responderá, directa o indirectamente, por ninguna pérdida o daño de cualquier tipo que se derive de dichas relaciones o de la presencia de dichos anunciantes o de información de terceros en el Servicio.

13. SOFTWARE MÓVIL

  • Software móvil. Podremos poner a disposición software para acceder al Servicio a través de dispositivos móviles o tabletas (el«Software Móvil»). Para utilizar el Software Móvil, debes disponer de un dispositivo compatible. Hily no garantiza que el Software Móvil sea compatible con tu dispositivo. Hily te concede unalicencia no exclusiva, intransferible y revocablepara utilizar una copia en código compilado del Software Móvil para una única cuenta de Hily, exclusivamente en dispositivos de tu propiedad o arrendados por ti, y únicamente para tu uso personal. Reconoces que Hily podrá, en cualquier momento, emitir versiones actualizadas del Software Móvil y actualizar automáticamente, por medios electrónicos, la versión del Software Móvil instalada en tu dispositivo. Aceptas dichas actualizaciones automáticas y reconoces que los términos y condiciones de este Acuerdo se aplicarán a todas ellas. Podrán existir términos adicionales a los previstos en este apartado 13 en un acuerdo de licencia de usuario final (EULA), si lo hubiera, asociado a cualquier Software Móvil.
  • Software móvil obtenido a través de iTunes o del App Store. Lo siguiente será de aplicación a cualquier Software Móvil que adquieras o descargues desde iTunes Store o App Store, proporcionados por Apple (el«Software de Origen en la Tienda»):
  • reconoces y aceptas que este Acuerdo se celebra exclusivamente entre tú y Hily, y no con Apple, y que Apple no asume responsabilidad alguna respecto del Software de Origen en la Tienda ni de su contenido. El uso del Software de Origen en la Tienda deberá cumplir con los Términos de Servicio de App Store;
  • reconoces que Apple no tiene obligación alguna de prestar servicios de mantenimiento o soporte en relación con el Software de Origen en la Tienda. En caso de que el Software de Origen en la Tienda no cumpla con alguna garantía aplicable, podrás notificarlo a Apple, y Apple te reembolsará el precio de compra del Software de Origen en la Tienda; en la máxima medida permitida por la legislación aplicable, Apple no asumirá ninguna otra obligación de garantía con respecto al Software de Origen en la Tienda, y cualquier otra reclamación, pérdida, responsabilidad, daño, coste o gasto atribuible a dicho incumplimiento de garantía se regirá exclusivamente por el presente Acuerdo y por la legislación aplicable a Hily.
  • Reconoces que Apple no es responsable de atender ninguna reclamación, ni tuya ni de terceros, relacionada con el Software de Origen en la Tienda o con tu posesión y/o uso de dicho Software de Origen en la Tienda, incluidas, entre otras: (i) reclamaciones por responsabilidad del producto; (ii) cualquier reclamación relativa a que el Software de Origen en la Tienda no cumpla con requisitos legales o reglamentarios aplicables; y (iii) reclamaciones derivadas de la legislación de protección de los consumidores u otra normativa similar; y que todas dichas reclamaciones se regirán exclusivamente por el presente Acuerdo y por la legislación aplicable a Hily;
  • Reconoces que, en caso de que un tercero presente cualquier reclamación alegando que el Software de Origen en la Tienda, o tu posesión y uso de dicho Software de Origen en la Tienda, infringe los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero,Hily, y no Apple, será el único responsable de la investigación, defensa, resolución y satisfacción de cualquier reclamación por infracción de derechos de propiedad intelectual, en la medida exigida por el presente Acuerdo; y
  • Tú y Hily reconocéis y aceptáis que Apple y las filiales de Apple son terceros beneficiarios del presente Acuerdo en lo relativo a tu licencia del Software de Origen en la Tienda, y que, tras tu aceptación de los términos y condiciones de este Acuerdo, Apple tendrá el derecho (y se considerará que ha aceptado dicho derecho) de exigir el cumplimiento del presente Acuerdo frente a ti, en lo que respecta a tu licencia del Software de Origen en la Tienda, en su condición de tercero beneficiario del mismo. Sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo, deberás cumplir con todos los términos contractuales aplicables de terceros al utilizar el Software de Origen en la Tienda.
  • Soporte. Hily es el único responsable de prestar los servicios de mantenimiento y soporte previstos en este Acuerdo o exigidos por la legislación aplicable. Hily y tú reconocéis que Apple no tiene obligación alguna de prestar servicios de mantenimiento o soporte respecto del Software Móvil. En algunos casos, Hily podrá utilizar unchatbotpara comunicarse contigo y resolver incidencias relacionadas con el Servicio. Durante dichas comunicaciones mediantechatbot, Hily no transfiere datos personales a terceros.
  • Controles de exportación. El Software Móvil y la información y la tecnología subyacentes no podrán descargarse, exportarse ni reexportarse: (i) a ningún país sujeto a embargo por el Gobierno de los Estados Unidos, ni a nacionales o residentes de dichos países; ni (ii) a ninguna persona incluida en la lista de Nacionales Especialmente Designados del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos ni en laTable of Deny Ordersdel Departamento de Comercio de los Estados Unidos. Al descargar o utilizar el Software Móvil y/o la documentación asociada, aceptas lo anterior y declaras y garantizas que: (a) no te encuentras en, ni estás bajo el control de, ni eres nacional o residente de ningún país sujeto a embargo; (b) no figuras en ninguna lista de partes prohibidas o restringidas del Gobierno de los Estados Unidos; y (c) cumplirás todas las leyes estadounidenses y extranjeras aplicables al uso del Software Móvil y de otras partes del Servicio.
  • Usuarios fuera de Estados Unidos: Si utilizas el Software Móvil fuera de los Estados Unidos, se aplicará lo siguiente: (i) confirmas que este Acuerdo y toda la documentación relacionada se encuentran y se mantendrán en idioma inglés; (ii) eres responsable de cumplir las leyes locales de tu jurisdicción que puedan afectar a tu derecho a importar, exportar o utilizar el Software Móvil o cualquier servicio al que accedas o utilices en relación con el mismo, y declaras que has cumplido con todas las normativas o procedimientos de registro exigidos por la legislación aplicable para que esta licencia sea válida y exigible.
  • Medidas cautelares. Reconoces y aceptas que el incumplimiento efectivo o la amenaza de incumplimiento de este apartado 13 causará a Hily un daño irreparable para el que la indemnización económica no constituiría una compensación adecuada. En consecuencia, Hily podrá solicitar de forma inmediata medidas cautelares o de cesación para proteger sus derechos en virtud de este Acuerdo, además de cualquier otro recurso legal o equitativo que pudiera corresponderle.

14. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS

  • HILY PROPORCIONA LOS SITIOS, LOS MATERIALES PROPIETARIOS Y EL SERVICIO«TAL CUAL»Y«SEGÚN DISPONIBILIDAD». EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, EXCLUIMOS EXPRESAMENTE TODA GARANTÍA O DECLARACIÓN DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA, LEGAL O DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA, EN RELACIÓN CON EL SERVICIO (INCLUIDOS TODOS LOS MATERIALES PROPIETARIOS Y CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN O CONTENIDO CONTENIDO EN EL MISMO), INCLUIDAS CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, TITULARIDAD, EXACTITUD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O NO INFRACCIÓN.
  • HILY NO DECLARA NI GARANTIZA QUE: (A) TU USO DEL SERVICIO SEA SEGURO, ININTERRUMPIDO, COMPLETO, SIEMPRE DISPONIBLE, LIBRE DE ERRORES O QUE SATISFAGA TUS NECESIDADES; (B) SE CORRIJAN LOS DEFECTOS DEL SERVICIO; O (C) EL SERVICIO ESTÉ LIBRE DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS. HILY EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD Y NO OTORGA GARANTÍA EN RELACIÓN CON LA CONECTIVIDAD, LA DISPONIBILIDAD DEL SERVICIO O LA ENTREGA DE CUALESQUIER MENSAJE.
  • HILY NO TIENE OBLIGACIÓN ALGUNA DE VERIFICAR LA IDENTIDAD DE LAS PERSONAS QUE SE SUSCRIBAN O UTILICEN EL SERVICIO, NI DE SUPERVISAR EL USO DEL SERVICIO POR PARTE DE OTROS USUARIOS DE LA COMUNIDAD. EN CONSECUENCIA, HILY EXCLUYE TODA RESPONSABILIDAD POR TUS INTERACCIONES CON OTROS USUARIOS Y POR LA CONDUCTA DE LOS MISMOS, ASÍ COMO POR EL ROBO DE IDENTIDAD O CUALQUIER OTRO USO INDEBIDO DE TU IDENTIDAD O INFORMACIÓN.
  • HILY NO: (i) GARANTIZA LA EXACTITUD, INTEGRIDAD O UTILIDAD DE NINGUNA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL SERVICIO; NI (ii) ADOPTA, RESPALDA NI ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LA CONDUCTA DE CUALQUIER USUARIO O MIEMBRO, NI POR LA EXACTITUD O FIABILIDAD DE CUALQUIER OPINIÓN, CONSEJO O DECLARACIÓN REALIZADA POR CUALQUIER PARTE DISTINTA DE HILY. EN NINGÚN CASO HILY SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA, DAÑO O PERJUICIO DE CUALQUIER NATURALEZA DERIVADO DE LA CONDUCTA DE LOS USUARIOS O DE LA CONFIANZA DEPOSITADA POR CUALQUIER PERSONA EN LA INFORMACIÓN U OTROS CONTENIDOS PUBLICADOS EN EL SERVICIO O TRANSMITIDOS A O POR LOS USUARIOS.
  • ALGUNOS PAÍSES Y JURISDICIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NI DE DETERMINADAS CONDICIONES EN LOS CONTRATOS CON CONSUMIDORES, POR LO QUE EL CONTENIDO DEL PRESENTE APARTADO PODRÍA NO SER APLICABLE EN TU CASO.

15. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

  • EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, EN NINGÚN CASO HILY, SUS FILIALES, DIRECTIVOS, MIEMBROS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS ESPECIALES, CONSECUENCIALES O INDIRECTOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE USO, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O LA PÉRDIDA DE DATOS, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA NEGLIGENCIA) O DE CUALQUIER OTRO TIPO, QUE SE DERIVEN DE O ESTÉN RELACIONADOS CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SERVICIO, O DE LOS MATERIALES PROPIETARIOS CONTENIDOS EN EL SERVICIO O A LOS QUE SE ACCEDA A TRAVÉS DEL MISMO. LO ANTERIOR INCLUYE, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, LOS DAÑOS CAUSADOS POR O RESULTANTES DE LA CONFIANZA DEL USUARIO EN CUALQUIER INFORMACIÓN OBTENIDA DE HILY, ASÍ COMO LOS DAÑOS DERIVADOS DE ERRORES, OMISIONES, INTERRUPCIONES, ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS O CORREOS ELECTRÓNICOS, FALLOS, DEFECTOS, VIRUS, RETRASOS EN LA OPERACIÓN O EN LA TRANSMISIÓN, O CUALQUIER INCUMPLIMIENTO EN LA PRESTACIÓN, CON INDEPENDENCIA DE QUE SE DEBAN O NO A CASOS FORTUITOS, FALLOS EN LAS COMUNICACIONES, ROBO, DESTRUCCIÓN O ACCESO NO AUTORIZADO A LOS REGISTROS, PROGRAMAS O SERVICIOS DE HILY. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL ACUMULADA DE HILY, BAJO CUALQUIER FORMA DE ACCIÓN Y EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO O CON EL USO DEL SERVICIO, EXCEDERÁ LA MAYOR DE LAS SIGUIENTES CANTIDADES: (1) EL IMPORTE TOTAL DE LAS TARIFAS PAGADAS POR TI POR CUALQUIER SERVICIO DE PAGO DURANTE LOS SEIS (6) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES, O (2) CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES (100 USD).
  • EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, EN NINGÚN CASO HILY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DE NINGUNA NATURALEZA, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, GENERALES, ESPECIALES, COMPENSATORIOS, CONSECUENCIALES Y/O INCIDENTALES, QUE SE DERIVEN DE O ESTÉN RELACIONADOS CON TU CONDUCTA O LA DE CUALQUIER OTRA PERSONA EN RELACIÓN CON EL USO DEL SERVICIO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS CORPORALES, DAÑOS MORALES O EMOCIONALES, ROBO DE IDENTIDAD Y/O CUALESQUIERA OTROS DAÑOS RESULTANTES DE COMUNICACIONES, ENCUENTROS U OTRAS INTERACCIONES CON OTROS USUARIOS DEL SERVICIO. LO ANTERIOR INCLUYE CUALESQUIERAS RECLAMACIONES, PÉRDIDAS O DAÑOS DERIVADOS DE LA CONDUCTA DE USUARIOS QUE SE HAYAN REGISTRADO BAJO FALSAS PREMISAS O QUE INTENTEN DEFRAUDARTE O PERJUDICARTE.
  • ALGUNOS PAÍSES Y JURISDICIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD EN LOS CONTRATOS CON CONSUMIDORES, POR LO QUE EL CONTENIDO DEL PRESENTE APARTADO PODRÍA NO SER APLICABLE EN TU CASO.

16. PROCEDIMIENTO INFORMAL DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS

EsteProcedimiento Informal de Resolución de Conflictos previo al arbitrajeestá diseñado para aumentar la probabilidad de alcanzar una solución rápida y de bajo coste a cualquier controversia que puedas tener con Hily. Al utilizar los Servicios, tú y Hily aceptáis intentar resolver cualquier conflicto de forma informal antes de iniciar un procedimiento de arbitraje, mediante el envío a la otra parte de una notificación por escrito («Notificación») a la siguiente dirección:3172 North Rainbow Boulevard #1132, Las Vegas, NV 89108, EE. UU. No obstante, si tu controversia incluyereclamaciones individuales por agresión o acoso sexualque se hayan producido en relación con tu uso de los Servicios, no estarás obligado a enviar dicha Notificación. Si Hily tiene una controversia contigo, Hily se compromete a enviarte primero una Notificación a la dirección de correo electrónico más reciente que tengamos registrada, o, si no constara ninguna dirección de correo electrónico, a través de cualquier otro medio de contacto asociado a tu cuenta.

Tu Notificación deberá incluir tu firma y la siguiente información:(i) tu nombre completo;(ii) identificadores de la cuenta, como el ID de la cuenta, una captura de pantalla del perfil u otra información que nos permita identificar tu cuenta;(iii) una descripción detallada de la controversia, con pruebas de respaldo como capturas de pantalla o documentos, que incluya la naturaleza y el fundamento fáctico de la(s) reclamación(es); y(iv) la solución o reparación concreta que solicitas, incluida una cuantificación detallada de cualquier indemnización económica reclamada. La Notificación deberá estar firmada personalmente por ti para que sea válida. También deberá describir únicamente el fundamento de su controversia individual y no el de ninguna otra persona.

Tú y Hily acordáis negociar de buena fe para intentar resolver la controversia. Como parte de dichas negociaciones de buena fe, Hily podrá solicitar la celebración de una reunión en línea (por ejemplo, a través de Google Meet, Zoom u otros medios similares) para tratar la controversia, y aceptas participar personalmente en dicha reunión, junto con tu abogado si estuvieras representado por letrado.

Si tú y Hily no alcanzáis un acuerdo para resolver la reclamación en un plazo de60 díasdesde la recepción de la Notificación, entonces tú o Hily podréis iniciar un procedimiento de arbitraje conforme a lo establecido a continuación. EL ARBITRAJE SERÁ ADMINISTRADO POR NATIONAL ARBITRATION AND MEDIATION («NAM») DE CONFORMIDAD CON SU REGLAMENTO DE ARBITRAJE COMERCIAL Y SUS PROCEDIMIENTOS SUPLEMENTARIOS PARA CONFLICTOS RELACIONADOS CON CONSUMIDORES (LAS «Normas»), TAL Y COMO SE MODIFICAN EN EL PRESENTE ACUERDO.

La participación en una sesión de resolución informal de conflictos es obligatoria antes de iniciar un arbitraje y, salvo que la legislación aplicable lo prohíba, NAM deberá desestimar cualquier solicitud de arbitraje y archivar administrativamente el expediente si la parte que presenta la solicitud no ha cumplido íntegramente los requisitos establecidos en este apartado. El administrador del arbitraje, salvo que la ley lo prohíba, no podrá aceptar, tramitar, evaluar ni exigir tasas o costes en relación con un arbitraje iniciado sin que se haya completado previamente este procedimiento informal de resolución de conflictos. El incumplimiento de lo anterior constituirá incumplimiento del presente Acuerdo. Si tú o Hily no cumplís con los requisitos de este procedimiento informal de resolución de conflictos, un tribunal competente podrá prohibir la presentación o la tramitación del arbitraje.

Todas las ofertas, promesas, conductas y manifestaciones realizadas durante el procedimiento informal de resolución de conflictos por cualquiera de las partes, sus agentes, empleados o abogados serán confidenciales y no serán admisibles como prueba para ningún fin en cualquier procedimiento posterior (salvo en la medida necesaria para certificar por escrito que la parte ha cumplido los requisitos de este procedimiento informal antes de iniciar un arbitraje ante NAM). No obstante, las pruebas que de otro modo fueran admisibles o susceptibles de ser solicitadas no perderán su carácter admisible ni sujeta a descubrimiento por este motivo.

16-1. RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y A JUICIO CON JURADO

EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, TÚ Y HILY RENUNCIÁIS AL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y AL DERECHO A LITIGAR LOS CONFLICTOS ANTE LOS TRIBUNALES, A FAVOR DEL ARBITRAJE INDIVIDUAL (SALVO EN EL CASO DE RECLAMACIONES DE MENOR CUANTÍA O DE RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR AGRESIÓN SEXUAL O ACOSO SEXUAL QUE SE PRODUZCAN EN RELACIÓN CON TU USO DE LOS SERVICIOS, SEGÚN SE ESTABLECE EN EL PRESENTE ACUERDO). TÚ Y HILY RENUNCIÁIS AL DERECHO A PRESENTAR O PARTICIPAR EN DEMANDAS COLECTIVAScontra la otra parte o a solicitar cualquier tipo de reparación en representación de un grupo, incluidas cualesquiera acciones colectivas actualmente pendientes contra Hily. En la máxima medida permitida por la ley,no existirá derecho ni autoridad alguna para que las reclamaciones sean sometidas a arbitraje o litigadas con carácter colectivo, conjunto, representativo, acumulado o en nombre del interés público (private attorney general). El árbitro podrá conceder las mismas medidas de reparación que estarían disponibles ante un tribunal, si bienúnicamente podrá dictar una resolución final (incluidas medidas cautelares o declarativas) a favor de la parte individual que solicite la reparación y solo en la medida necesaria para otorgar la reparación final que corresponda a la reclamación individual de dicha parte. El árbitro no podrá conceder una resolución final a favor de, contra, o en nombre de, ninguna persona que no sea parte en el arbitraje, ni con carácter colectivo, representativo o similar. Si un tribunal determina que cualquiera de las prohibiciones contenidas en este párrafo no es exigible con respecto a una reclamación concreta o a una solicitud específica de reparación, y todas las impugnaciones contra dicha decisión son desestimadas y la decisión adquiere firmeza,tú y Hily aceptáis que dicha reclamación o solicitud concreta de reparación se sustanciará ante los tribunales, pero quedará suspendida hasta que se resuelvan mediante arbitraje individual las restantes reclamaciones que hayas planteado. Si este párrafo específico fuera declarado no exigible,la totalidad de la presente cláusula de arbitraje (con excepción de la renuncia al juicio con jurado y del procedimiento informal de resolución de conflictos)quedaría sin efecto y sería nula.

16-2. LEY APLICABLE Y ARBITRAJE; RENUNCIAS; INDEMNIZACIÓN

  1. Arbitraje obligatorio. Lee atentamente este apartado. TÚ Y HILY, ASÍ COMO NUESTROS RESPECTIVOS AGENTES, SOCIEDADES MATRICES, FILIALES, AFILIADAS, PREDECESORES, SUCESORES Y CESIONARIOS, ACEPTÁIS EL ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE COMO FORMA EXCLUSIVA DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS, salvo lo dispuesto expresamente a continuación, paratodas las controversias y reclamacionesque se deriven de o estén relacionadas con este Acuerdo o con el Servicio,salvo que te encuentres en una jurisdicción que prohíba el uso exclusivo del arbitraje para la resolución de conflictos. El arbitraje es un procedimiento más informal que un proceso judicial. Utiliza un árbitro neutral en lugar de un juez o jurado, permite una práctica probatoria más limitada que la de los tribunales y está sujeto a una revisión judicial muy restringida. Los árbitros pueden otorgar los mismos daños y medidas de reparación que un tribunal. Para obtener una copia de las Normas de NAM, visitaRules, Fees & Forms – National Arbitration and Mediationo contacta con NAM en su Centro Nacional de Tramitación, 990 Stewart Avenue, 1st Floor, Garden City, NY 11530, o por correo electrónico encommercial@namadr.com.
  2. b. Inicio del arbitraje. La parte que pretenda iniciar un arbitraje deberá enviar primero a NAM una notificación escrita de intención de arbitrar (una«Solicitud de Arbitraje» o«Solicitud») que describa la naturaleza de la reclamación, el importe controvertido y la reparación solicitada. La Solicitud de Arbitraje deberá incluir:(1) el nombre, número de teléfono, dirección postal y correo electrónico de la parte solicitante, así como el nombre de usuario de la cuenta (si procede) y la dirección de correo electrónico asociada a la cuenta;(2) una exposición de las reclamaciones jurídicas formuladas y de sus fundamentos fácticos;(3) una descripción de la reparación solicitada y un cálculo exacto y realizado de buena fe del importe en disputa, expresado en dólares estadounidenses;(4) una declaración que certifique la finalización del procedimiento informal de resolución de conflictos descrito anteriormente; y(5) prueba de que la parte solicitante ha abonado las tasas de presentación exigibles. Si la parte solicitante está representada por abogado, la Solicitud deberá incluir también el nombre, el número de teléfono, la dirección postal y el correo electrónico del abogado. Abogado deberá firmar igualmente dicha solicitud. Mediante la firma de la Solicitud, el abogado certifica, según su leal saber y entender, sobre la base de la información disponible y tras haber realizado una investigación razonable atendiendo a las circunstancias, que: (1) la Solicitud no se presenta con ningún propósito indebido, como acosar, provocar retrasos innecesarios o incrementar injustificadamente el coste de la resolución del conflicto; (2) las reclamaciones, defensas y demás alegaciones jurídicas están amparadas por la legislación vigente o por una argumentación no frívola dirigida a ampliar, modificar o revocar la normativa existente o a establecer nueva normativa; y (3) las alegaciones fácticas y relativas a los daños cuentan con soporte probatorio o, cuando así se indique expresamente, es previsible que cuenten con dicho soporte tras una oportunidad razonable de investigación adicional o de práctica de prueba.

Si presentas una Solicitud de Arbitraje ante NAM,en un plazo de 7 díasdesde su entrega a NAM deberás enviar también una copia a Hily, mediante mensajería internacional con seguimiento, a la siguiente dirección:3172 North Rainbow Boulevard #1132, Las Vegas, NV 89108, EE. UU. Si Hily presenta una Solicitud de Arbitraje ante NAM, también te enviaremos dicha Solicitud a tu dirección de correo electrónico dentro del mismo plazo de siete (7) días. Si no constara ninguna dirección de correo electrónico, la enviaremos a los demás datos de contacto asociados a tu cuenta.

Los requisitos de este apartado tienen carácter jurisdiccional. En consecuencia, NAM no aceptará ni administrará ninguna solicitud de arbitraje y archivará administrativamente cualquier solicitud que no certifique por escrito el cumplimiento de los requisitos establecidos en las Secciones 16 y 16‑2.

  1. Procedimiento arbitral. El arbitraje se desarrollará enidioma inglés. Se designará de forma remota un único árbitro independiente e imparcial conforme a las Normas, según se modifiquen en este Acuerdo. Tú y Hily aceptáis cumplir las siguientes normas, cuyo objetivo es agilizar el proceso de resolución de conflictos y reducir los costes y cargas para las partes: (i) el arbitraje se llevará a cabo en línea y/o se basará exclusivamente en presentaciones escritas, eligiéndose la modalidad concreta por la parte que inicie el arbitraje; (ii) el arbitraje no requerirá la comparecencia personal de las partes ni de los testigos, salvo que ambas partes lo acuerden expresamente por escrito; y (iii) cualquier resolución judicial relativa al laudo dictado por el árbitro podrá ejecutarse ante cualquier tribunal competente.

El laudo arbitral será por escrito e incluirá una exposición de los motivos de la decisión. El árbitro aplicará lasleyes del Estado de California. Reconoces que estos términos y tu uso del Servicio evidencian una transacción que implica comercio interestatal. LaFederal Arbitration Actde los Estados Unidos regirá la interpretación, ejecución y tramitación de los procedimientos previstos en las Secciones 16 y 16‑1.

El árbitro estará vinculado por este Acuerdo. En caso de conflicto entre las Normas de NAM y este Acuerdo, prevalecerán los términos de este Acuerdo. Si el árbitro determina que la aplicación estricta de cualquiera de los términos de la Sección 16 o 16‑2 del presente Acuerdo daría lugar a un arbitraje fundamentalmente injusto, el árbitro estará facultado para modificar dicho término en la medida necesaria para garantizar un arbitraje fundamentalmente justo y coherente con estos Términos de Uso.

Salvo que tú y Hily acordéis expresamente lo contrario, el arbitraje se llevará a cabo de forma virtual mediante videoconferencia o teleconferencia. Tú y Hily acordáis que el árbitro tendrácompetencia exclusivapara resolver cualquier Controversia, incluidas, sin carácter limitativo, las controversias relativas a la interpretación o aplicación de la presente cláusula de arbitraje, así como a su exigibilidad, revocabilidad, alcance o validez, o la de cualquiera de sus disposiciones;con la salvedadde que todas las Controversias relacionadas con la subsección titulada «Renuncia a determinados derechos», incluidas cualesquiera reclamaciones o controversias en las que se alegue que dicha subsección, total o parcialmente, es inexigible, ilegal, nula o anulable, o que ha sido incumplida,serán resueltas por un tribunal competente y no por un árbitro. El árbitro estará facultado para resolver, mediante decisiones dispositivas, la totalidad o parte de cualquier Controversia.

  1. Decisión del árbitro. Salvo en circunstancias extraordinarias, el árbitro dictará su decisión en un plazo de 120 días, contados desde la fecha en que sea designado. El árbitro podrá prorrogar dicho plazo portreinta (30) días adicionales, cuando así lo exijan los intereses de la justicia. Todos los procedimientos arbitrales serán a puerta cerrada y confidenciales, y todos los registros relacionados con los mismos quedarán sellados de forma permanente, salvo en la medida necesaria para obtener la confirmación judicial del laudo arbitral. El laudo arbitral será por escrito e incluirá una exposición de los motivos de la decisión.

El laudo arbitral será vinculante únicamente entre tú y Hily y no tendrá efectos preclusivos en ningún otro arbitraje ni procedimiento en el que intervenga una parte distinta.

  1. Costes. El pago de las tasas de NAM se regirá por las Normas de NAM, salvo en la medida en que el caso forme parte de un Arbitraje por Lotes (Batch Arbitration), según se define a continuación, o cuando las tasas y costes de NAM (incluidos los honorarios del árbitro) abonados por cualquiera de las Partes sean redistribuidos por orden del Árbitro tras determinar que (a) cualquiera de las Partes ha incumplido la Sección 16 o la Sección 16‑2 del presente Acuerdo, (b) dicha redistribución esté prevista en este Acuerdo, o (c) la redistribución esté permitida de otro modo por la legislación aplicable.

Las Partes asumirán sus propios honorarios y costes de abogados en el arbitraje, así como, a partes iguales, los honorarios de los árbitros y las tasas administrativas del arbitraje, salvo que el árbitro determine que el fondo de la controversia o la pretensión formulada en la solicitud de arbitraje era frívola o se presentó con una finalidad indebida.

  1. Oferta de transacción -Cualquiera de las Partes podrá, sin estar obligada a ello, formular por escrito una oferta de transacción a la Parte contraria en cualquier momento antes de la primera audiencia probatoria o, si se permite una moción dispositiva, antes de que dicha moción sea estimada. El importe o las condiciones de cualquier oferta de transacción no podrán ser revelados al Árbitro hasta que este emita un laudo sobre la reclamación. Si el laudo se dicta a favor de la Parte contraria y es inferior a la oferta de transacción del Demandado, o si el laudo se dicta a favor del Demandado, la Parte contraria deberá abonar al Demandado los costes en que este haya incurrido con posterioridad a la formulación de la oferta, incluidos los honorarios de abogados. Si cualquier ley o jurisprudencia aplicable prohíbe la inversión de los costes incurridos en el arbitraje, la oferta prevista en esta disposición servirá para detener la acumulación de cualesquiera costes a los que el demandante pudiera tener derecho en relación con la causa de acción en virtud de la cual interpone su reclamación.
  2. Arbitraje por Lotes. Con el fin de aumentar la eficiencia en la administración y resolución de los arbitrajes, tú y Hily acordáis que, en el supuesto de que se presenten diez (10) o más solicitudes individuales de arbitraje de naturaleza sustancialmente similar contra Hily, presentadas por o con la asistencia del mismo despacho de abogados, grupo de despachos de abogados u organizaciones, dentro de un período de noventa (90) días (o tan pronto como sea posible a partir de entonces), NAM deberá: (1) administrar las solicitudes de arbitraje en lotes de 100 solicitudes por lote (o, si se presentan entre diez (10) y noventa y nueve (99) solicitudes individuales, en un único lote que incluya todas dichas solicitudes; y, en la medida en que, tras la agrupación descrita anteriormente, queden menos de 100 solicitudes, en un lote final compuesto por las solicitudes restantes); (2) designar un árbitro para cada lote; y (3) prever la resolución de cada lote como un único arbitraje consolidado, con un único conjunto de tasas de presentación y administrativas a cargo de cada parte por lote, un único calendario procesal, una única audiencia (en su caso) en el lugar que determine el árbitro, y un único laudo final (el “Arbitraje por Lotes”).

Todas las partes acuerdan que las solicitudes son de “naturaleza sustancialmente similar” cuando se deriven de o estén relacionadas con el mismo hecho o escenario fáctico y planteen las mismas o similares cuestiones jurídicas y soliciten la misma o similar reparación. En la medida en que las partes discrepen sobre la aplicación del proceso de Arbitraje por Lotes, la parte disconforme deberá informar a NAM, y NAM designará a un único árbitro permanente para determinar la aplicabilidad del proceso de Arbitraje por Lotes (el “Árbitro Administrativo”). Con el fin de agilizar la resolución de cualquier controversia de este tipo por parte del Árbitro Administrativo, las partes acuerdan que dicho Árbitro Administrativo podrá establecer los procedimientos que resulten necesarios para resolver con prontitud cualquier disputa.

Tú y Hily acordáis cooperar de buena fe con NAM para implementar el proceso de Arbitraje por Lotes, incluido el pago de una única tasa de presentación y de tasas administrativas por cada lote de solicitudes, así como la adopción de cualesquiera medidas destinadas a minimizar el tiempo y los costes del arbitraje, que podrán incluir: (1) el nombramiento de un perito o árbitro especial en materia de prueba (discovery special master) para asistir al árbitro en la resolución de controversias relativas a la práctica de prueba; y (2) la adopción de un calendario acelerado de las actuaciones arbitrales.

La presente disposición sobre Arbitraje por Lotes no se interpretará en ningún caso como una autorización para el arbitraje o la acción colectiva, conjunta y/o masiva de ningún tipo, ni para el arbitraje que implique reclamaciones conjuntas o consolidadas bajo circunstancias de ningún tipo, salvo en la medida expresamente prevista en este apartado.

  1. Tutela equitativa. Las disposiciones anteriores de la presente Sección 16‑1 no se aplican a ninguna reclamación en la que cualquiera de las Partes solicite tutela equitativa para proteger sus derechos de autor, marcas comerciales o patentes. No obstante, a fin de evitar cualquier duda, reconoces que, en el supuesto de que Hily o un tercero incumpla el presente Acuerdo, los daños o perjuicios, en su caso, que se te ocasionen no te darán derecho a solicitar medidas cautelares ni otra tutela equitativa contra Hily, y que tu único remedio será la indemnización por daños y perjuicios de carácter económico, con sujeción a las limitaciones de responsabilidad establecidas en este Acuerdo.
  2. Reclamaciones. Tú y Hily acordáis que, con independencia de cualesquiera otros derechos que una parte pueda tener conforme a la ley o en equidad, cualquier causa de acción que surja de o esté relacionada con el presente Acuerdo o con el Servicio, con exclusión de las reclamaciones de indemnización, deberá iniciarse en el plazo de un (1) año desde que la causa de acción haya nacido. En caso contrario, dicha causa de acción quedará definitivamente prescrita.
  3. Reclamaciones presentadas incorrectamente. Todas las reclamaciones que presentes contra Hily deberán resolverse de conformidad con la presente Sección. Cualquier reclamación presentada o interpuesta en contravención de esta Sección se considerará indebidamente presentada. En caso de que presentes una reclamación que no cumpla los requisitos establecidos en esta Sección, Hily podrá recuperar los honorarios de abogados y el reembolso de los costes en que haya incurrido, siempre que Hily te haya notificado por escrito la presentación indebida de la reclamación y no hayas procedido a retirarla de forma inmediata.
  4. Modificaciones. En el supuesto de que Hily introduzca en el futuro cualquier modificación en el apartado de «Arbitraje Obligatorio» establecido anteriormente, podrás rechazar dicha modificación enviándonos una notificación por escrito dentro de los treinta (30) días siguientes a la modificación, dirigida a la dirección de Arbitraje de Hily en 3172 North Rainbow Boulevard #1132, Las Vegas, NV 89108, EE. UU. En tal caso, tu cuenta con Hily y tu licencia para utilizar el Servicio se resolverán de forma inmediata, y la presente Sección, en la versión vigente inmediatamente anterior a las modificaciones que rechaces, seguirá en vigor tras la terminación del presente Acuerdo.
  5. Validez y exigibilidad. Si únicamente el apartado «No a las acciones colectivas» mencionado anteriormente o la totalidad de la presente Sección 16 (incluidas las Secciones 16‑1 y 16‑2) fuera declarado inaplicable o no exigible, la totalidad de esta Sección 16 será nula y sin efecto y, en tal caso, las partes acuerdan que la jurisdicción y el fuero exclusivos descritos en la Sección 17 o en la Sección 17‑1 regirán cualquier acción que surja de o esté relacionada con el presente Acuerdo.
  6. Ley aplicable

17. Ley aplicable

El presente Acuerdo y tu uso del Servicio se regirán por las leyes del Estado de California, con exclusión de sus normas sobre conflicto de leyes. Tu uso del Servicio también puede estar sujeto a otras leyes locales, estatales, nacionales o internacionales. En la medida en que cualquier acción relacionada con una controversia en virtud del presente Acuerdo esté permitida ante un tribunal de justicia, dicha acción quedará sometida a la jurisdicción y al fuero exclusivos de los tribunales estatales y federales situados en el Condado de San Francisco, California, y por la presente te sometes de forma irrevocable a la jurisdicción personal de dichos tribunales y renuncias a cualquier defensa basada en la inconveniencia del foro.

17-1. Ley aplicable para residentes en la UE

Si eres residente de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo, el acuerdo de arbitraje previsto en la Sección 16 no te será aplicable. Los términos del presente Acuerdo y tu uso del Servicio se regirán por las leyes de Chipre, con exclusión de sus principios sobre conflicto de leyes. Salvo que una norma imperativa de un Estado miembro de la Unión Europea disponga lo contrario, la jurisdicción y el fuero únicos y exclusivos para cualquier acción o procedimiento que surja de o esté relacionado con el presente Acuerdo y con tu uso del Servicio corresponderán a los tribunales competentes con sede en Limassol, Chipre. Por la presente te sometes de forma irrevocable a la jurisdicción personal de dichos tribunales y renuncias a cualquier defensa basada en la inconveniencia del foro.

18. Indemnización

Aceptas defender, indemnizar y mantener indemne a Hily, a sus filiales y sociedades vinculadas, así como a cada uno de sus directores, administradores, cargos, gerentes, agentes, contratistas, socios y empleados, frente a cualquier pérdida, responsabilidad, reclamación, daño, coste, deuda, gasto o demanda, incluidos los honorarios razonables de abogados, que se deriven de o estén relacionados con: (i) tu uso o acceso al Servicio, incluidos cualesquiera datos o contenidos transmitidos o recibidos por ti, o tu imposibilidad de utilizar el Servicio; (ii) cualquier reclamación o daño que surja como consecuencia de cualquiera de tus Contenidos de Usuario o de cualquier Contenido de Usuario enviado a través de tu cuenta; (iii) tu conducta en relación con el Servicio o con otros usuarios; (iv) tu incumplimiento de cualquiera de los términos del presente Acuerdo, incluidos, sin carácter limitativo, el incumplimiento de cualquiera de las manifestaciones y garantías indicadas anteriormente; (v) tu vulneración de cualesquiera derechos de terceros, incluidos, sin carácter limitativo, los derechos de privacidad o los derechos de propiedad intelectual; (vi) el acceso y uso del Servicio por parte de cualquier otra persona utilizando tu nombre de usuario, contraseña u otros códigos de seguridad correspondientes; o (vii) tu incumplimiento de cualesquiera leyes, normas o reglamentos aplicables.

19. Resolución

  • Salvo disposición en contrario, el presente Acuerdo entrará en vigor desde el momento de tu primer uso del Servicio y permanecerá vigente hasta que sea resuelto de conformidad con sus términos.
  • Resolución por parte de Hily. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario contenida en el presente Acuerdo, Hily podrá suspender, desactivar o resolver tu cuenta y tu derecho a utilizar el Servicio, así como bloquear o impedir tu acceso y uso del Servicio, en cualquier momento y a su sola discreción, por cualquier motivo o sin motivo alguno, sin necesidad de explicación y sin previo aviso (incluido, sin carácter limitativo, el bloqueo de usuarios o Miembros procedentes de determinadas direcciones IP). Asimismo, nos reservamos el derecho a eliminar o bloquear el acceso a la información de tu cuenta, a tus Contenidos de Usuario o a los datos de nuestro Servicio, así como a cualquier otro registro, en cualquier momento y a nuestra exclusiva discreción. En el caso de que determinemos que tu acceso a cualquiera de los Servicios ha sido resuelto o suspendido por causa justificada, como consecuencia de cualquier incumplimiento del presente Acuerdo, conductas o contenidos señalados, reclamaciones de terceros o la aplicación de nuestra política de infractores reincidentes, aceptas que todas las tarifas abonadas por ti a Hily hasta ese momento no serán reembolsables, salvo que la ley disponga lo contrario, y que todos los pagos pendientes o futuros conforme a los términos de tu suscripción serán inmediatamente exigibles y pagaderos. Todas las decisiones relativas a la reembolsabilidad de las tarifas corresponderán exclusivamente a Hily. No obstante lo anterior, podrás impugnar cualquier denegación de reembolso de tarifas de conformidad con la Sección 21 del presente Acuerdo.
  • Resolución por tu parte. Además de cualquier derecho a cancelar tu suscripción conforme a la Sección 21 siguiente, podrás desactivar o resolver tu cuenta en cualquier momento, por cualquier motivo o sin motivo alguno, accediendo a la página de configuración de tu cuenta o contactándonos según se describe anteriormente. Si has adquirido una suscripción a través de una cuenta de un Tercero, deberás cancelarla a través de ese Tercero y de conformidad con sus términos y condiciones. Si cancelas tu suscripción, salvo en los supuestos previstos en la Sección 21, los beneficios de la suscripción continuarán vigentes hasta la finalización del período de suscripción en curso, pero la suscripción no se renovará una vez finalizado dicho período. Salvo que la ley o el presente Acuerdo dispongan lo contrario, no tendrás derecho a ningún reembolso de las tarifas abonadas a Hily, y todos los pagos pendientes o futuros conforme a los términos de tu suscripción serán inmediatamente exigibles y pagaderos.
  • Salvo que se disponga expresamente por la ley o por el presente Acuerdo (incluida la Sección 21 cuando seas residente en determinados estados de los Estados Unidos y los Términos Especiales cuando seas residente en determinados países), no tendrás derecho a ningún reembolso de las tarifas abonadas a Hily y todos los pagos pendientes o futuros conforme a los términos de tu suscripción serán inmediatamente exigibles y pagaderos.
  • Vigencia tras la resolución. Tras la suspensión, desactivación o resolución de tu cuenta, todas aquellas disposiciones que, por su naturaleza, deban subsistir a la resolución del presente Acuerdo se considerarán vigentes tras dicha resolución, incluidas, sin carácter limitativo, las Secciones 6 (en lo relativo a reembolsos y devoluciones), 7 (en lo relativo a licencias), y 14, 15 y 16.

20. Artículos virtuales

Ocasionalmente, podrás adquirir o ganar una licencia limitada, personal, no transferible, no sublicenciable y revocable para utilizar “artículos virtuales”, que podrán incluir productos virtuales o “monedas” virtuales u otras unidades canjeables dentro del Servicio por productos virtuales (conjuntamente, los «Artículos Virtuales»). Cualquier saldo de Artículos Virtuales que se muestre en tu cuenta no constituye un saldo en el mundo real ni refleja ningún valor almacenado, sino que representa la medición del alcance de tu licencia. Los Artículos Virtuales no devengan cargos por falta de uso; no obstante, la licencia que se te concede sobre los Artículos Virtuales se extinguirá de conformidad con los términos del presente Acuerdo cuando Hily deje de prestar el Servicio o cuando tu cuenta sea cerrada o resuelta por cualquier otro motivo. Hily, a su sola discreción, se reserva el derecho a cobrar tarifas por el acceso o uso de los Artículos Virtuales y podrá distribuirlos con o sin contraprestación. Hily podrá gestionar, regular, controlar, modificar o eliminar los Artículos Virtuales en cualquier momento. Hily no asumirá responsabilidad alguna frente a ti ni frente a terceros en caso de que ejerza cualquiera de dichos derechos. Los Artículos Virtuales solo podrán canjearse a través del Servicio. TODAS LAS COMPRAS Y CANJES DE ARTÍCULOS VIRTUALES REALIZADOS A TRAVÉS DEL SERVICIO SON DEFINITIVOS Y NO REEMBOLSABLES. La provisión de Artículos Virtuales para su uso en el Servicio constituye un servicio que comienza de forma inmediata tras la aceptación de tu compra de dichos Artículos Virtuales. RECONOCES QUE HILY NO ESTÁ OBLIGADA A EFECTUAR REEMBOLSO ALGUNO EN RELACIÓN CON LOS ARTÍCULOS VIRTUALES POR NINGÚN MOTIVO, Y QUE NO RECIBIRÁS DINERO NI OTRA COMPENSACIÓN POR LOS ARTÍCULOS VIRTUALES NO UTILIZADOS CUANDO UNA CUENTA SEA CERRADA, CON INDEPENDENCIA DE QUE DICHO CIERRE SEA VOLUNTARIO O INVOLUNTARIO.

21. Términos especiales por estado

En general, todos los cargos por compras son definitivos y no reembolsables; no se conceden reembolsos ni créditos por períodos utilizados parcialmente. Podremos hacer una excepción si se solicita el reembolso de una suscripción dentro de los catorce (14) días siguientes a la fecha de la transacción, o si la legislación aplicable en tu jurisdicción prevé el derecho al reembolso.

  1. Las siguientes disposiciones se incorporan al presente Acuerdo para los suscriptores residentes en Arizona, California, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nueva Jersey, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio, Rhode Island y Wisconsin:

Si pasas a ser comprador del Servicio, podrás cancelar este Acuerdo, sin penalización ni obligación alguna, en cualquier momento antes de la medianoche del tercer día hábil siguiente a la fecha original del presente contrato, excluidos domingos y festivos. Para cancelar este Acuerdo, deberás enviar o entregar una notificación firmada y fechada en la que conste que tú, como comprador, cancelas el presente Acuerdo, o palabras de efecto similar. Dicha notificación deberá enviarse a: Hily Corp., Rainbow Boulevard #1132, Las Vegas, NV 89108 (adicionalmente, los usuarios de Ohio podrán escribirnos a support@hily.com). Por favor, incluye tu nombre de usuario y tu dirección de correo electrónico en cualquier comunicación, ya que, de lo contrario, el reembolso podría retrasarse. Si cancelas, Hily devolverá, dentro de los diez (10) días siguientes a la fecha en que se reciba la notificación de cancelación, cualquier pago que hayas realizado. Si envías o entregas la notificación de cancelación de tu suscripción dentro del plazo de tres (3) días, reembolsaremos el importe íntegro de la suscripción.

– En el supuesto de que fallezcas antes de la finalización de tu período de suscripción, tu herencia tendrá derecho al reembolso de la parte de cualquier pago efectuado por la suscripción que sea atribuible al período posterior a tu fallecimiento. En el supuesto de que quedes incapacitado (de modo que no puedas utilizar los servicios de Hily) antes de la finalización de tu período de suscripción, tendrás derecho al reembolso de la parte de cualquier pago efectuado por tu suscripción que sea atribuible al período posterior a dicha incapacidad, previa notificación a Hily en la misma dirección indicada anteriormente.

  1. Para los suscriptores residentes en Argentina: de conformidad con la legislación local, tendrás derecho a un reembolso íntegro, sin necesidad de indicar el motivo, durante los diez (10) días posteriores al inicio de la suscripción. Ten en cuenta que este plazo de diez (10) días comienza en el momento en que se inicia la suscripción. Si has disfrutado de un período de prueba gratuito, el plazo de cancelación expirará a los diez (10) días desde el inicio de dicho período. Para ejercer este derecho, deberás informarnos de tu decisión de cancelar mediante una declaración inequívoca enviada a support@hily.com.
  2. Para los suscriptores residentes en Brasil: de conformidad con la legislación local, tendrás derecho a un reembolso íntegro, sin necesidad de indicar el motivo, durante los siete (7) días naturales posteriores al inicio de la suscripción. Ten en cuenta que este plazo de siete (7) días comienza en el momento en que se inicia la suscripción. Si has disfrutado de un período de prueba gratuito, el plazo de cancelación expirará a los siete (7) días naturales desde el inicio de dicho período. Para ejercer este derecho, deberás informarnos de tu decisión de cancelar mediante una declaración inequívoca enviada a support@hily.com.
  3. Las siguientes disposiciones se incorporan al presente Acuerdo para los suscriptores residentes en la Unión Europea, el Espacio Económico Europeo y el Reino Unido:
    – Con carácter general, tendrás derecho a un reembolso íntegro, sin necesidad de indicar motivo alguno, dentro de los catorce (14) días naturales (plazo de desistimiento) siguientes al día de activación de tu suscripción (derecho de desistimiento).
    – – Si te has suscrito utilizando tu Apple ID, los reembolsos serán gestionados por Apple, y no por Hily. Si te has suscrito con tu cuenta de Google Play Store o directamente a través de Hily, para ejercer este derecho deberás informarnos de tu decisión de cancelar enviando una declaración inequívoca a support@hily.com. Para cumplir el plazo de desistimiento, bastará con enviar tu comunicación relativa a la cancelación antes de que expire dicho plazo. Si has disfrutado de un período de prueba gratuito, el plazo de cancelación expirará a los catorce (14) días naturales desde el inicio del período de prueba.
    – Efectuaremos el reembolso sin demora indebida y, en todo caso, a más tardar dentro de los catorce (14) días naturales siguientes al día en que seamos informados de tu decisión de cancelar la suscripción. El reembolso se realizará utilizando el mismo medio de pago empleado en la transacción inicial, salvo que hayas acordado expresamente lo contrario.
    – Asimismo, podrás comunicarnos tu decisión de cancelar la suscripción enviando una carta certificada u ordinaria a: Hily Corp., Rainbow Boulevard #1132, Las Vegas, NV 89108, Estados Unidos de América. Al contactarnos por correo postal, asegúrate de incluir información suficiente para identificarte, como tu nombre, dirección postal, número de teléfono, nombre de tu cuenta (perfil), dirección de correo electrónico, etc.
  4. Funcionalidades o compras dentro del Servicio. Ocasionalmente, podrás adquirir una licencia limitada, personal, no transferible, no sublicenciable y revocable para determinadas funcionalidades del Servicio, para su uso exclusivo en Hily. Hily se reserva el derecho, a su sola discreción, de cobrar tarifas por el acceso o uso de dichas funcionalidades y/o de distribuirlas, con o sin contraprestación. Todas las funcionalidades o compras dentro del Servicio sonDEFINITIVAS Y NO REEMBOLSABLES. Al formar parte integrante de la interfaz y funcionalidad del Servicio, dichas funcionalidades se consideran plenamente ejecutadas de forma inmediata tras su adquisición y acceso a través del Servicio. Al registrarte en el Servicio, consientes y reconoces expresamente que pierdes tu derecho de desistimiento una vez que el uso de las funcionalidades del Servicio o de los artículos virtuales (contenido digital en línea) ha comenzado a tu solicitud, y que Hily no está obligada a efectuar reembolso alguno por ningún motivo. No recibirás dinero ni otra compensación por funcionalidades del Servicio no utilizadas cuando una cuenta sea cerrada, con independencia de que dicho cierre sea voluntario o involuntario.
  5. Disposiciones varias
  • Aceptas que el presente Acuerdo, junto con la Política de Privacidad y cualesquiera Términos Adicionales, constituye el acuerdo íntegro entre tú y Hily en relación con el uso del Servicio y sustituye a todos los acuerdos y entendimientos previos, ya sean orales o escritos (incluidas, sin carácter limitativo, versiones anteriores de este Acuerdo), salvo en la medida en que las partes hayan celebrado un acuerdo escrito separado aplicable al Servicio que prevalezca expresamente sobre el presente Acuerdo.
  • Si alguna disposición del presente Acuerdo, o parte de la misma, fuera declarada ilegal, nula, inválida o no exigible, dicha disposición será modificada e interpretada de modo que, en la mayor medida posible conforme a la legislación aplicable, se cumplan los objetivos de la disposición original, y las restantes disposiciones continuarán en pleno vigor y efecto, salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente documento.
  • El presente Acuerdo, así como cualesquiera derechos y licencias concedidos en virtud del mismo, no podrán ser cedidos ni transmitidos por tu parte, si bien podrán ser cedidos por Hily sin restricción alguna. Cualquier intento de cesión o transmisión realizado en contravención de lo aquí dispuesto será nulo y sin efecto.
  • El hecho de no exigir el cumplimiento de ninguna disposición no afectará a nuestro derecho a exigir dicho cumplimiento en cualquier momento posterior, ni la renuncia a cualquier incumplimiento o falta de ejecución del presente Acuerdo o de cualquiera de sus disposiciones constituirá una renuncia a un incumplimiento o falta de ejecución posterior, ni a la propia disposición.
  • El uso de los encabezados de las secciones del presente Acuerdo se realiza únicamente a efectos de conveniencia y no afectará a la interpretación de las disposiciones correspondientes.
  • Aceptas que el presente Acuerdo o el uso del Servicio no crea entre tú y Hily ninguna relación de empresa conjunta, sociedad, relación laboral o de agencia.

Si tienes cualquier pregunta, queja o reclamación en relación con la aplicación de Hily, puedes ponerte en contacto con nosotros ensupport@hily.com.